Казахстанка подписала документ на русском языке, а потом заявила, что им не владеет
Опубликовано:
Шуский районный суд подтвердил законность продажи квартиры, несмотря на то, что истец сослалась на непонимание содержания документа, передает NUR.KZ со ссылкой на Жамбылский областной суд.
Как сообщается в официальном Telegram-канале суда, Шуским районным судом рассмотрено гражданское дело по иску женщины к двум ответчикам Ш. и Т. о признании недействительными соглашения о расторжении договора купли-продажи квартиры и последующей сделки купли-продажи.
Установлено, что 7 декабря 2023 года между сторонами был заключен договор купли-продажи квартиры стоимостью 8 млн тенге. Покупатель (истец) передала продавцу (ответчик Ш.) 1,5 млн тенге в качестве предоплаты, а оставшуюся сумму обязалась выплатить до 20 декабря 2023 года.
Поскольку оставшаяся сумма в установленный срок выплачена не была, стороны в декабре 2023 года нотариально оформили соглашение о расторжении договора.
В августе 2024 года ответчик Ш. продала квартиру второму ответчику (гражданке Т.) за 5 млн тенге.
Истец обратилась в суд, ссылаясь на то, что нотариус оформил документы только на русском языке, в то время как она не владеет русским языком и подписала документ, не понимая его содержания.
Суд установил, что первоначальный договор купли-продажи был заключен на русском языке, а также истец подала иск и другие документы на русском языке. Поэтому доводы о непонимании текста соглашения не могут служить основанием для признания сделки недействительной.
Кроме того, истцом не представлено убедительных доказательств того, что последующая сделка купли-продажи носила фиктивный характер, как это предусмотрено ст.160 ГК РК.
Решением суда в удовлетворении иска отказано. С истца в пользу ответчиков взыскано 500 тысяч тенге представительских расходов.
Решение вступило в законную силу.
Ранее в Жамбылской области в суде удовлетворили заявление учительницы физики о восстановлении платежеспособности - она задолжала банкам более 14 млн тенге и просила снизить выплаты.
Еще одна женщина лишилась места в очереди на жилье при переезде из Кызылорды в Актобе. В итоге она добилась восстановления своих прав.
Эксклюзивный контент и новости только для вас! Подпишитесь на Telegram!
ПодписатьсяНашли ошибку в публикации? Сообщите нам об этом.
Оригинал статьи: https://www.nur.kz/society/2308374-kazahstanka-podpisala-dokument-na-russkom-yazyke-a-potom-zayavila-chto-im-ne-vladeet/