jitsu gif
    Провели подряд дней с нами
    Новости русской службы Би-би-си
    ЕК
    Елена Ким
    Бывший сотрудник

    "Джеби": жертвами мощнейшего за 25 лет тайфуна в Японии стали шесть человек

    : UGC

    В Японии бушует сильнейший за 25 лет тайфун, в результате которого погибли не менее шести человек, более 160 пострадали.

    "Джеби": жертвами мощнейшего за 25 лет тайфуна в Японии стали шесть человек
    Фото: bbc: UGC

    Тайфун "Джеби" обрушился на западные районы страны и сопровождается проливным дождем. Порывы ветра достигают скорости 172 км/ч.

    В результате стихийного бедствия в Осакском заливе танкер врезался в мост, а в районе Киото рухнул а крыша железнодорожной станции.

    Власти отдали распоряжение о том, чтобы более миллиона человек в пострадавших районах покинули свои дома, метеослужбы предупреждают о штормовых волнах, наводнениях и оползнях.

    "Джеби": жертвами мощнейшего за 25 лет тайфуна в Японии стали шесть человек
    : UGC

    Десятки тысяч человек остались без электроснабжения, и власти призвали людей перебраться в безопасные районы.

    Шторм обрушился на остров Сикоку около полудня во вторник по местному времени, а затем прошелся по крупнейшему главному острову Японии Хонсю. Ожидается, что по мере продвижения на север тайфун будет ослабевать.

    "Джеби" - первый тайфун, получивший классификацию "очень сильный" метеорологического агентства страны, с тех пор как в 1993 году на основные острова Японии обрушился разрушительный тайфун. Тогда погибло и пропало без вести 48 человек.

    В районах стихийного бедствия отменены сотни авиарейсов, поездов и паромных перевозок.

    "Джеби": жертвами мощнейшего за 25 лет тайфуна в Японии стали шесть человек
    Фото: bbc. Аэропорт Кансай - взлетно-посадочные полосы выведены из строя: UGC

    В результате наводнения затоплены взлётно-посадочные полосы в международном аэропорту Кансай, построенном на искусственном острове в заливе.

    Премьер-министр Синдзо Абэ созвал экстренное совещание и призвал людей принять меры, как он выразился, для защиты своей жизни, в том числе подготовиться к скорейшей эвакуации.

    "Джеби": жертвами мощнейшего за 25 лет тайфуна в Японии стали шесть человек
    Фото: bbc. Тайфун поднял гигантсткие волны: UGC

    На кадрах, запечатлевших стихию, видны гигантские волны, бьющиеся о берег, и летающие в воздухе обломки.

    Японское метеорологическое агентство предупредило о возможных оползнях, наводнениях и шквальном ветре, а также о сильных приливах, молниях и торнадо в пострадавших районах.

    "Джеби": жертвами мощнейшего за 25 лет тайфуна в Японии стали шесть человек
    Фото: bbc. Ветер настолько сильный, что легко переворачивает грузовые машины: UGC

    Япония часто страдает от сильных штормов, а в это лето пережила экстремальные погодные условия.

    В июле оползни и массовые наводнения - самые сильные за последние несколько десятилетий - унесли жизни более 200 человек. Затем началась рекордная жара.

    "Джеби": жертвами мощнейшего за 25 лет тайфуна в Японии стали шесть человек
    Фото: bbc. От тайфуна "Джеби" сильно пострадала Осака: UGC

    "Джеби": жертвами мощнейшего за 25 лет тайфуна в Японии стали шесть человек

    Узнавайте обо всем первыми

    Подпишитесь и узнавайте о свежих новостях Казахстана, фото, видео и других эксклюзивах

    Instagram
    Закладки
    Пока здесь пусто
    Используйте кнопку «
    » на странице публикации, чтобы сохранить её в свой личный список закладок.