Коренная москвичка выучила казахский язык

Коренная москвичка Ксения училась в Московском государственном лингвистическом университете, где одним из языков изучения выбрала казахский язык, передает NUR.KZ.

«В нашем университете было распределение языков. Я хотела выучить новый для меня и не самый часто используемый в практике международного общения язык. Самым эксклюзивным на нашем потоке в наш год был казахский, поэтому выбор пал на него. Родители были не против моего решения. Сказали, что это очень интересный выбор.

Я считаю, что язык отражает образ мышления народа. Так или иначе, изучая язык, особенно, если он приходится по душе, проникаешься культурой этого народа», - говорит 24-летняя Ксения.

По словам москвички, изучение казахского языка расширяет аналитические способности.

«Сложным оказалась специфика тюркского языка, в особенности, непривычная для нас строгость грамматических конструкций, но мне это очень нравилось.

Возможно, нетрадиционная параллель, но, когда мы учились формировать слова и выстраивать полноценные предложения, я воспринимала это как математическую задачу. Для себя я сделала вывод: изучение казахского языка расширяет аналитические способности и развивает человека».

Девушка вспоминает, что преподаватели придумывали новые интересные методики изучения языка, чтобы студентам было легче.

«Учителя почти всегда придумывали сами различные игры: диалоги, тексты и упражнения. Это связано как с ограниченным количеством материалов по изучению казахского языка в Москве, так и со стремлением наших преподавателей сделать максимум для того, чтобы студентам было интересно ходить на пары.

На данный момент мне сложно сказать, какой уровень знания казахского языка имеется у меня. Я понимаю 70% разговорной и письменной речи, но разговаривать самой уже сложнее. К сожалению, практики, как и при изучении любого языка, недостаточно. Но я стараюсь время от времени читать и смотреть новости на казахском языке».

Ксения отмечает, что изучение казахского языка очень многое смогло ей дать.

«Говорю искренне и без приукрас - очень многое дал мне казахский язык. Помимо саморазвития в ходе изучения языка, знакомство с новой культурой принесло много новых друзей, с которыми мы общаемся и по сей день.

Я ездила в Алматы на свадьбу к своей подруге из Казахстана, с которой мы познакомились в Астане в то время, когда я проходила стажировку в ЕНУ. У меня есть лучший друг, который живет сейчас в Астане, а учился раньше в Москве.

Недавно мы списывались с ребятами из Алматы, которые собираются скоро навестить меня в Москве. И это только малая часть моих друзей и знакомых, которых я приобрела только благодаря изучению языка.

Да и поездок в Казахстан за это время было не мало. Первый раз мы поехали на конференцию переводчиков в Алматы еще в 2013 году. Тогда мы ездили практически всей языковой группой. Увидели Медео и Коктебель, попробовали кумыс и казы, - впечатлений было много!

Позже ездили на конкурс казахского языка в Алматы, на стажировку в Астану. Поэтому так сложилось, что у меня в Казахстане стало друзей не меньше, чем в Москве.

Поэтому еще несколько раз я ездила в Казахстан самостоятельно в свой отпуск. Как-то раз даже вдвоем с младшим братом, так как мне хотелось показать ему ме

Россиянка говорит, что казахстанцы приятно удивлялись, услышав ее казахскую речь.

«Казахстанцы бывали в изумлении. Мне было приятно осознавать, что меня воспринимают с особой теплотой и радушием, когда узнают, что их язык учат в качестве иностранного за пределами страны.

Ваш народ всегда поддержит, поможет исправить ошибки в разговоре на казахском языке. Такое расположение народа для меня было сильной мотивацией на пути покорения лингвистических высот казахского языка».

Девушка признается, что в Москве сложно найти работу, где понадобится казахский язык, однако она надеется, что в будущем ей все же пригодятся эти знания.

«Не знаю наверняка, понадобится ли мне в будущем казахский язык, все-таки не так просто найти работу в Москве с этим языком, к сожалению. Но я надеюсь, что у меня еще будет возможность в своей профессиональной деятельности посотрудничать с Казахстаном или просто пообщаться на казахском языке с менiң достарым за чашкой қара шай».

Журналист: Алтын Ныгман

Читайте также

Комментарии