Выйти
KZ

Термин "оралман" предложили заменить на "кандас" в Казахстане

Рассказать в Telegram Расcказать Вконтакте

Депутаты мажилиса в первом чтении одобрили проект закона, согласно которому термин «оралман» сменится термином «кандас», передает NUR.KZ.

Термин "оралман" предложили заменить на «кандас» в Казахстане

Иллюстративное фото: pixabay.com

Такое изменение предложили внести в проекте закона «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам регулирования миграционных процессов». Депутаты мажилиса уже ознакомились с предложенной инициативой и одобрили ее.

Глава Министерства труда и соцзащиты Биржан Нурымбетов рассказал, что термин "оралман" на казахском языке обозначает "возвращенец". "Кандас" же можно трактовать как "соплеменник, сородич".

По словам разработчика проекта, данные изменения положительно скажутся не только на моральном состоянии тех, кто возвращается на родину, но и облегчит оформление документов.

В настоящее время этническим казахам для того, чтобы получить статус "оралман", необходимо доказать, что они проживали в другой стране до того, как Казахстан стал независимым. Из-за чего у тех казахов, которые родились после 1991 года, возникают проблемы с предоставлением таких документов.

Также в целях предоставления комплекса социальных услуг по размещению, трудоустройству и адаптации переселенцев будут расширены функции центров по оказанию адаптационных и интеграционных услуг не только оралманам, но и переселенцам.

Нурымбетов отметил, что, если проект будет одобрен во всех чтениях, то термины будут заменены.

Депутаты предложенные нормы поддержали. Так, спикер палаты Нурлан Нигматулин согласен с тем, что прибывшим из других стран этническим казахам в центрах адаптации нужно оказывать правовые и другие услуги, способствующие их более быстрой и максимально безболезненной адаптации к жизни в Казахстане.

Однако он сомневается в необходимости оказания аналогичных услуг гражданам, которые переехали из одного региона страны в другой.

«Это же их родина, они здесь родились и выросли. Сама практика показывает, что внутренним переселенцам услуги центров адаптации и интеграции не нужны. Они граждане нашей страны. Он просто переезжает из одной области в другую.

Вчера только исполнилось 20 лет переезду в столицу. Некоторые, кто переезжал, сидят в этом зале. Так интегрировались, что их от коренных целиноградцев не отличишь сейчас. Никаких центров (адаптации – ред.) не проходили.

Или, к примеру, семья из Туркестанской области переезжает в северную область. Но она же не едет в неизвестность? Они знают, где будут жить. Знают, где будут работать», - не без иронии сказал Нигматулин.

В этой связи он поручил ко второму чтению пересмотреть норму о расширении функций центров адаптации.

Напомним, что на необходимость замены данных терминов указал президент Касым-Жомарт Токаев.

В нашем Telegram-канале только самые важные и интересные новости. Это удобно. Подписывайтесь!

Читайте также
Термин "оралман" предложили заменить на "кандас" в Казахстане
Mailfire view pixel