KZ

Ошибки в паспорте к монументу «Кеме Калган» были обнаружены через три года (видео)

В Туркестанской области в паспорте к монументу «Кеме Калган» обнаружили орфографические ошибки, которые были допущены как на русском, так и на английском языках. Информация об объекте была установлена около 3 лет назад, но опечатки заметили только сейчас, передает "31 канал".

аипаипаи
Кадры видео: Twitter

Памятник «Кеме Калган» является символом Ноева Ковчега, который также называют Колыбелью человечества.

Однако информация об объекте, которая написана на английском языке для иностранных туристов, мало что может рассказать гостям о монументе.

Если обратить внимание, то можно заметить, что текст на государственном языке написан без ошибок. Но справки на русском и английском изобилуют орфографическими ошибками.

Возможно изначально текст был написан на русском языке, в котором и допустили ошибочное написание некоторых слов.

Затем этот текст был переведен через онлайн-переводчик, который не распознает неточности, на английский. Таким образом, ошибки закрепились в обоих языках.

Источник: "31 канал"

Оригинал статьи: https://www.nur.kz/1786933-osibki-v-pasporte-k-monumentu-keme-kalgan-byli-obnaruzeny-cerez-tri-goda-video.html

Ошибки в паспорте к монументу «Кеме Калган» были обнаружены через три года (видео)