KZ
Прокатчиков обяжут дублировать фильмы на казахский язык
Новости Общество

Прокатчиков обяжут дублировать фильмы на казахский язык

Расказать Вконтакте

Парламент Казахстана принял закон "О внесении изменений и дополнений в Закон РК "О культуре", ужесточающий требования к прокату фильмов в части перевода их на государственный язык.

На пленарном заседании в четверг депутаты сената согласились с предложениями согласительной комиссии по преодолению разногласий между палатами по этому закону.В декабре 2009 года документ возвращен сенатом в мажилис в связи с введением им в документ поправок, ужесточающих требования к прокату кинофильмов в Казахстане.

С 2012 года все фильмы, поступающие в казахстанский кинопрокат, обязательно должны дублироваться на государственный язык.При поступлении законопроекта в мажилис речь шла только об обязательной озвучке фильмов на казахском языке с 1 января 2012 года.Кроме того, поправками предусматривается дальнейшее совершенствование национального законодательства о культуре в части поддержки музейного и библиотечного дела, а также формирования и сохранения культурных ценностей.

Расказать Вконтакте

Новости партнёров

Ваша реакция
0
0
0
0
0
0
0
Спасибо за Ваше мнение Вы уже голосовали
Читайте также
Загрузка...
Комментарии